quarta-feira, 27 de outubro de 2010

O poema em russo mal traduzido

Я хотел мыши для меня
но они отказали мне право.
Тогда я подошел к следующей люка
и он выстрелил хорошо сделано
Бейкер был фразу
они смеются над моим весом.
Я никогда не вернулся
, что часть рынка.

Um comentário: